VEF Blog

Titre du blog : heremoana
Auteur : heremoana
Date de création : 19-01-2009
 
posté le 26-07-2010 à 07:54:14

Gris et frais : l'été nous aurait-il oublié ?????

 

 

 

 

 

 

Lundi 26 Juillet

 

 

On fête les
Anne et Joachim,

Achim - Adnette - Aeneas - Ana - Anaël - Anaëlle - Anaïs - Anaïse - Aneth - Anik - Anika - Aniouta - Anita - Anna - Annabel - Annabella - Annabelle - Annaïc - Annaïck - Annaïg - Anne-Aymone - Anne-Eugénie - Anne-Félix - Anne-Françoise - Anne-Josèphe - Anne-Line - Anne-Marie - Annet - Annetta - Annette - Annetto - Annia - Annick - Annie - Annon - Anny - Ano - Anouchka - Anouk - Anouta - Arabelle - Bartholomea - Élisabeth-Anne - Éraste - Gioacchino - Hanna - Hannah - Joakim - Joachin - Joaquim - Joaquin - Loéva - Loève - Marianne - Marie-Anne - Naïg - Naïk - Naïs - Nancy - Nanette - Nannig - Nannik - Nanon - Netty - Nick - Nouchka - Parascève - Rosanette - Rosanna - Rosanne - Sève - Suéva - Suève - Tholoméa - Tholomée - Titus.

Anne, de l'hébreu hannah, grâce.
Prénoms dérivés : Anna, Annick, Anaïs, Annie, Annabelle, Anne-Marie..
Les Anne sont des femmes auxquelles on peut faire confiance et sur lesquelles, souvent, l'on se repose. Dotées de grandes qualités de gestion, elles sont par ailleurs travailleuses, courageuses. Leur patience peut être mise à rude épreuve, elles tiennent bon. Ce sont par ailleurs des mères de famille exemplaires.

 

 

 

1894 : naissance de Aldous Huxley

1928 : …………. Stanley Kubrick

1943 : ………….. Sir Michael Philip Jagger, dit Mick Jagger, chanteur des Rolling Stones


1949 : …………….. Roger Taylor, batteur de rock du groupe Queen


1961 : ………… Gary Francis Caine Cherone, dit Gary Cherone du groupe Van Halen

 

 

 

 

 

 

1887 : Le premier livre en espéranto est publié.

1908 : création du FBI

1975 : The Eagles sont N°1 des albums aux USA avec " One of these Nights ", ils le resteront cinq semaines.

1986 : La B.O du film "Top Gun" est N°1 des albums aux USA.

 

 

 

 

 Si tout comme pour moi, l'Espéranto ne vous dit pas grand chose, à part quelques généralités ..... voici quelques précisions !

 

 

L’espéranto est une langue construite conçue à la fin du XIXe siècle par Ludwik Lejzer Zamenhof dans le but de faciliter la communication entre personnes de langues différentes, à travers le monde entier.


Zamenhof publia son projet en 1887 sous le nom de Lingvo Internacia (« Langue internationale »), sous le pseudonyme de Doktoro Esperanto (« Docteur Espérant », « Docteur qui espère »), d’où le nom sous lequel la langue s’est popularisée par la suite.

De tous les nombreux projets de langue auxiliaire internationale ayant vu le jour, l’espéranto est celui qui a remporté le plus de succès, et le seul qui soit quelque peu connu du grand public. Il est le moyen de communication d’une communauté estimée de 0,1 à 10 millions de locuteurs, présents dans la majorité des pays du monde

 

L'espéranto fut composé entre la fin des années 1870 et le début des années 1880.

Sensible aux tensions qui en résultaient, Zamenhof voulut créer un moyen de communication neutre, susceptible d'améliorer la communication et la compréhension entre les nations.

Après approximativement dix années de maturation, incluant diverses traductions et l'écriture d'œuvres originales, Zamenhof publia Unua Libro, la première grammaire en langue russe de la Langue internationale en juillet 1887 sous la forme d'une brochure imprimée à ses frais. Suivirent peu après des versions dans de nombreuses autres langues entre 1887 et 1889.

Le nombre de personnes qui apprirent la langue ne cessa d'augmenter dans les décennies qui suivirent.

L'espéranto pénétra au
Japon suite à la guerre russo-japonaise de 1904-1905.

En Chine, les premiers cours furent donnés à Shanghai dès 1906 et à Canton dès 1908.

Dans les premières décennies, les usagers de l'espéranto restèrent en contact principalement par des magazines spécialisés et par correspondance.

Zamenhof n'était pas le premier à essayer de réunir les gens grâce à la création d'une langue commune mais cela reste l'essai le plus réussi.

En 1905, le premier congrès mondial d'espéranto eut lieu en France à Boulogne-sur-Mer ; les caractéristiques de l'espéranto furent fixées et ses objectifs définis : cette langue devait être universellement comprise et parlée par l'humanité entière, sans aucune priorité. En

2005, le centenaire de l'espéranto fut célébré, de nouveau à Boulogne-sur-Mer.

 

 

L'espéranto n'est la
langue officielle d'aucun pays, mais il est la langue de travail de plusieurs associations.

C'est l'une des langues officielles de l'Académie internationale des sciences de Saint-Marin et la langue officielle de l'académie Comenius en Suède dont le but principal est de favoriser l'utilisation de l'espéranto dans toutes les sciences.Il existe des universités espérantophones en

Roumanie , en Bulgarie , en Slovaquie.

Dans la plupart des pays, l'espéranto ne bénéficie que de peu ou pas de soutien officiel.

En France, il n'est pas reconnu dans l'enseignement.

En Hongrie, où cette reconnaissance a eu lieu, l'espéranto fait partie des cinq premières langues étrangères

 

À l'instar des autres langues, l’espéranto dispose de diplômes validant les acquis.

En France, c’est l’Institut français d'espéranto qui se charge de délivrer ces diplômes, dont les niveaux varient du certificat d’études primaires au diplôme de hautes études espérantistes.

 

Le nombre d'espérantophones est difficile à évaluer ; les estimations varient entre cent mille et dix millions.

 

Étant une langue construite, l'espéranto est généralement appris comme langue seconde.

En tant que langue construite, l'espéranto n'est généalogiquement rattaché à aucune famille de langues vivantes.

Cependant, une part de sa grammaire et l'essentiel de son vocabulaire portent à le rattacher aux langues indo-européennes.

L'espéranto possède vingt-huit phonèmes : cinq voyelles et vingt-trois consonnes.

L'orthographe est parfaitement phonologique : chaque lettre représente invariablement un seul phonème.

L'espéranto dispose d'une transcription en braille.

 

La
grammaire de l'espéranto se base sur seize principes énoncés dans le Fundamento de Esperanto, adopté comme référence intangible au premier Congrès Universel d'Espéranto de Boulogne-sur-Mer en 1905.

 

  

 

 

 

La personne grammaticale s'exprime par la série suivante de pronoms personnels: mi « je », vi « tu/vous », li « il » (pour un être vivant de sexe masculin), si « elle » (pour un être vivant de sexe féminin), gi « il/elle » (pour les êtres vivants de sexe indéterminé ou les choses), si « soi » ou « se » (réfléchi), ni « nous », ili « ils/elles/eux » (pour tous les cas), oni « on ».

 Les possessifs en dérivent par l'ajout de la marque d'adjectif -a : mia « mon, ma », nia « notre », etc. Les possessifs prennent les marques du pluriel et de l'accusatif, le cas échéant.

 

 

 

L'espéranto recourt également à diverses particules invariables dans l'organisation de la phrase: il s'agit de conjonctions de coordination (kaj « et », au « ou », do « donc », sed « mais »...) ou de subordination (ke « que », car « parce que », dum « pendant que », se « si »...) qui précisent les rapports entre propositions et des adverbes simples à valeur spatiale, temporelle, logique ou modale.

Par exemple, ne marque la négation, et cu marque l'interrogation globale.

L'ordre des mots est très libre en espéranto. Le sujet, le verbe et le complément d'objet direct peuvent apparaître dans n'importe quel ordre ; le plus fréquent est l'ordre sujet-verbe-objet suivi du complément , mais l'usage d'autres dispositions est courant notamment en cas de mise en relief.


Bien qu'étant une langue construite, l'espéranto, tire ses bases lexicales de langues existantes : c'est ce que l'on appelle une langue construite a posteriori.

Les principales sources sont:

le latin et les langues romanes, essentiellement le français et l'italien.

les langues germaniques, essentiellement l'allemand et l'anglais le

grec ancien

les langues slaves, essentiellement le russe et le polonais.


Les morphèmes grammaticaux doivent beaucoup au latin et dans une moindre mesure au grec ancien

 

Depuis ses débuts, l'espéranto a essuyé de nombreuses critiques

La diffusion relativement restreinte de l'espéranto est également invoquée pour en contester la qualité et l'utilité.

 

Les partisans de l'espéranto y opposent le fait que la langue ait été employée sur une longue durée et dans de nombreux pays, et argumentent que le nombre de locuteurs ne présume pas de ses qualités intrinsèques, mais relève plutôt de l'absence de soutien politique; son adoption officielle comme
langue de travail par exemple

 

L’Institut de pédagogie cybernétique de Paderborn (Allemagne) a comparé les durées d’apprentissage de plusieurs groupes d’élèves francophones, de niveau baccalauréat, pour atteindre un niveau comparable dans quatre langues différentes : l’espéranto, l’anglais, l’allemand et l’italien.

Les résultats sont les suivants : pour atteindre ce niveau, 2000 heures d’études de l’allemand produisaient un niveau linguistique équivalent à 1500 heures d’étude de l’anglais, 1000 heures d’étude de l’italien et 150 heures d’étude de l’espéranto.

 

 

Cette facilité de l'espéranto fut constatée par
Inazō Nitobe, membre de l’Académie Impériale du Japon, homme de science, Secrétaire général adjoint de la Société des Nations, qui avait participé au congrès universel d’espéranto de Prague en 1921 pour se rendre compte par lui-même de l’efficacité de cette langue.

 

Lorsque l'on a déjà appris une langue étrangère, l'apprentissage d'une nouvelle langue étrangère est plus facile, d'où l'intérêt de commencer par une langue étrangère facile.

Des
études menées sur des échantillons comparatifs d'élèves ont montré que les élèves qui avaient d'abord étudié l'espéranto avant de passer à l'étude d'une langue étrangère, atteignaient un meilleur niveau, dans cette langue, que le groupe témoin qui pendant la même durée n'avait étudié que cette langue étrangère.

 

 

L'espéranto donne lieu à un mouvement militant qui s'est notamment traduit par l'apparition en France de la liste Europe Démocratie Espéranto aux élections européennes de juin 2004.

La liste a reçu 25 067 voix, soit environ 0,15% des suffrages exprimés. Elle se structure désormais au niveau européen.

 

Ce mouvement propose d'utiliser l'espéranto, de préférence à l'anglais, à la fois pour garantir une égalité de tous par rapport à la langue de communication internationale utilisée, pour préserver la pluralité linguistique et pour une plus grande efficacité.

 

L'espéranto a également été plusieurs fois proposé comme candidat au Prix Nobel de la Paix, notamment en 2008.

 

 

 

Signuno est une forme gestuelle de l'espéranto. Il a pour but de permettre aux sourds de nationalités différentes de communiquer, afin que l'espéranto ne soit pas seulement utilisable sous une forme verbale ou écrite. Outre les chiffres et les lettres, un signe spécifique est associé aux morphèmes les plus courants.

 

 

L’espéranto a longtemps été une langue plus écrite que parlée. Dès le début, toutefois, son usage oral a été assuré par les clubs d'espéranto, disséminés un peu partout en Europe, en Asie orientale et dans quelques pays d'Amérique. Les personnes intéressées s'y retrouvaient une fois par semaine ou par mois pour pratiquer la langue et accueillir des voyageurs étrangers qui l'avaient apprise.

 

Au début du
XXe siècle sont apparus de nombreux écrivains, hommes et femmes, poètes…, qui, ayant adopté l'espéranto comme langue de leurs écrits, lui ont donné sa littérature.

 

 

De nombreuses œuvres littéraires ont été écrites ou traduites en espéranto.

Des livres comme la
Bible, Le Petit Prince ou le Manifeste du parti communiste ont été traduits en espéranto; les œuvres originales en espéranto sont également bien représentées.

 

 

 

 

 

 

 

 

A la fenêtre, pendant la nuit

Les étoiles, points d'or, percent les branches noires ;
Le flot huileux et lourd décompose ses moires
Sur l'océan blêmi ;
Les nuages ont l'air d'oiseaux prenant la fuite ;
Par moments le vent parle, et dit des mots sans suite,
Comme un homme endormi.

Tout s'en va. La nature est l'urne mal fermée.
La tempête est écume et la flamme est fumée.
Rien n'est, hors du moment,
L'homme n'a rien qu'il prenne, et qu'il tienne, et qu'il garde.
Il tombe heure par heure, et, ruine, il regarde
Le monde, écroulement.

L'astre est-il le point fixe en ce mouvant problème ?
Ce ciel que nous voyons fut-il toujours le même ?
Le sera-t-il toujours?
L'homme a-t-il sur son front des clartés éternelles ?
Et verra-t-il toujours les mêmes sentinelles
Monter aux mêmes tours ? [...]

Victor Hugo

 

 

 

 

 

 

 

Instant étonnement :

Lors de la saison des amours, un cerf peut perdre jusqu'à 40 kg.

Si l'amour pouvait nous produire le même effet ........ 

 

 

 

Instant humour : 

 

 

 

 

 

Les Bienfaits de la Danse !

 

Quand on danse :

 

 


On prend conscience de notre corps.
La danse est avant tout une activité physique,
le moyen le plus agréable de faire bouger son corps.
C’est excellent pour apprendre à se sentir bien dans sa peau,
à avoir confiance en soi.

 

 

 

 

On développe notre équilibre et notre coordination.

Aucun mouvement n’est laissé au hasard.
Les pieds, les jambes, les mains, les bras, le buste ou encore la tête
toutes les parties de notre corps ont un rôle à jouer.
Pas question d’avoir les deux pieds dans le même sabot !

 

 

 

 

 

On se dépense sans y penser.

Les différentes danses
entraînent toutes une dépense énergétique non négligeable
(de 250 à 500 Kcal/h selon si on danse un slow ou un rock ).


 

 


On améliore notre maintien.

On doit sans cesse surveiller la beauté de sa position et de ses mouvements.
Cela habitue progressivement les muscles
et le système nerveux à adopter une jolie posture au quotidien.
La grâce, quoi !

 

 

 

On fortifie notre organisme.

Effort de longue haleine,
la danse peut être considérée comme un sport d’endurance.

A ce titre, elle contribue
à renforcer le système cardio-vasculaire,
à développer les capacités respiratoires,
à améliorer la circulation sanguine,
à renforcer les os et les articulations.

L’apprentissage de nouveaux pas et l’enchaînement de tous ceux-ci,
nous aident à la concentration et à exercer notre mémoire.
Le tout, sans impact ni traumatisme.

 

 

 

 

On s’amuse.

Quand on danse,
concentré sur la musique,
on se lâche vraiment, physiquement et mentalement.
On oublie tout.
C’est un excellent remède contre le stress !




BONNE JOURNÉE!

 

 

 

 

Instant nostalgie :

le 26.07.1985
En France : "Live Is Life" interprété par OPUS


En Angleterre : "Frankie" interprété par Sister Sledge

 

 

 

 

 

Pour mon plaisir,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour le plaisir des yeux,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ET BONNE JOURNEE !!!!!!
 

Commentaires

lafianceedusoleil le 29-07-2010 à 08:40:48
hello Heremonana,

comme tu dis, c'est la grisaille et la fraicheur. J'ai entendu que cela doit s'améliorer demain.

Passe une super journée.

Grosse bise
lafianceedusoleil le 27-07-2010 à 07:44:12
coucou Heremoana,

souhaite que tu as bien dodoté ma jolie pour être en forme aujourd'hui.

Ils ne nous annoncent pas du beau temps aujourd'hui, dommage, c'est l'été !

belle journée et grosse bise ma jolie.

Bisou


Cliquez ici pour voir mon image
hellielafeeclochette le 27-07-2010 à 07:43:58
Tous les groupes présents, je les aime ...

mais Da Silva, pour l'avoir vu plusieurs fois en concerts : ce type est une bête ! (de scène)

il arrive à faire rentrer le public dans sa transe c'est fabuleux !


Super article sur l'esperanto, qui gagnerait à être plébiscité ....

bises
lapinbleu2 le 27-07-2010 à 06:50:44
hello !!

fait plus frais aussi ici..

bonne journée ensoleillée de mardi..

amitiés.. jean claude..
Ramona le 26-07-2010 à 21:53:42
Mais que non l'été ne nous oublie pas...

Nous allons encore profiter du soleil, tu reviendras toute dorée de tes vacances et moi éternellement rosée... Pfff !!!

Bisous Katy je t'écris demain... du bureau... Chic chic, pas de chef en ce moment !

libertydreams le 26-07-2010 à 21:52:03
Bonsoir Heremoana

Après cette belle journée , je viens te faire un grand coucou

merci pour ces explications sur l'esperanto ... on ne connait pas trop en fait

aller une ptite danse pour la forme ....

passe une belle soirée et une douce nuit étoilée

bisousss, Patou
Jakin le 26-07-2010 à 17:50:19
Bonsoir Heremoana, pour te faire patienter je t'envoie une caisse de rayons de soleil encore tout chaud....Passe une bonne fin de soirée....

Jakin, smiley_id210602
miou14 le 26-07-2010 à 15:43:13
Bonbjour Heremoana, la danse n('a jamais été mon passe temps favori, mais c'est vrai que certains docteurs la conseille au troisième age. Ma gymnastique quotidienne serait plutôt le jardinage .... Bon aprés midi bisous
metalness le 26-07-2010 à 11:05:34
J'adore les 2 vidéos : Queen et Van Halen .

Fée et rat , j'avais reçu la première partie en sms mais je ne connaissais pas la 2ème .

Bonne journée , bisous , à+ .
Brunhilde le 26-07-2010 à 10:54:04
Bonjour


Eh oui, la fraicheur revient on dirait !!!


Bonne journée, bises